viernes, 4 de diciembre de 2015

FRASES HECHAS.

(To be) as red as a beetroot.
Rojo como un tomate.

  Resultado de imagen de ROJO COMO UN TOMATE
(To be) as mad as a hatter.
Más loco que una cabra.


 Resultado de imagen de MAS LOCO QUE UNA CABRA
A place for everything, and everything in its place.
Cada cosa en su sitio y un sitio para cada cosa.

  Resultado de imagen de A place for everything, and everything in its place. Cada cosa en su sitio y un sitio para cada cosa.
A piece of cake.
Es pan comido.

 Resultado de imagen de ES PAN COMIDO
A penny saved is a penny earned.
Dinero ahorrado, dos veces ganado.

 Resultado de imagen de A penny saved is a penny earned. Dinero ahorrado, dos veces ganado.
A picture is worth a thousand words. / A picture paints a thousand words.
Vale más una imagen que mil palabras.

 Resultado de imagen de A picture is worth a thousand words. / A picture paints a thousand words. Vale más una imagen que mil palabras.
 And they lived happily ever after.
Vivieron felices y comieron perdices.

 Resultado de imagen de VIVIERON FELICES Y COMIERON PERDICES
All bark and no bite.
Perro ladrador, poco mordedor.

 Resultado de imagen de perro ladrador poco mordedor
Against the clock.
¡A toda prisa!.

 Resultado de imagen de Against the clock. ¡A toda prisa!.
  A friend in need is a friend indeed.
En las malas se conocen a los amigos. 


Resultado de imagen de AMIGO ABRAZANDOSE

No hay comentarios:

Publicar un comentario