PHRASAL VERBS WITH TO COME
come about - suceder, ocurrir
- How did the accident come about?
¿Cómo sucedió el accidente?
come across - encontrarse con, toparse con
- Joey came across a very interesting book the other day.
Joey encontró un libro muy interesante el otro día.
come after - perseguir a alguien, o buscar a alguien generalmente para
castigarlo
- The police are coming after the
murderer.
La policía está buscando al asesino.
come along - (a) acompañar, presentarse, aparecer,
apurarse, (b) progresar
- Come along with me, I have something to show you.
Acompáñame, tengo algo para mostrarte.
- How is the patient coming along after the surgery?
¿Cómo progresa el paciente luego de la
cirugía?
come apart - deshacerse, caerse en pedazos
- When I picked up the small clay statue it came apart!
¡Cuando levanté la pequeña estatua de arcilla se
deshizo en pedazos!
come at - llegar a, atacar, pensar en algo de una manera en particular
- While Jane was walking along the street a dog came at her and
bit her.
Mentras Jane caminaba por la calle la atacó un perro y la mordió.
come away - (a) desprenderse, (b) marcharse
- Wait for a minute, a button has just came
away from my dress.
Espérame un minuto, se me acaba de salir un botón del vestido.
- I will come away now, I have to
get up early tomorrow.
Ahora me voy a ir, tengo que levantarme temprano mañana.
come back - (a) regresar, volver, recordar (b) to - comenzar a hablar de algo nuevamente
- I couldn't remember what had happened, but now it's
all coming back.
No podía recordar qué había pasado, pero ahora estoy recordando todo.
- The teacher wanted to come back to the first unit so we could
revise.
La profesora quería volver a hablar de la primera unidad así podíamos repasar.
come before - comparecer ante
- The defendant will come before the court next Monday.
El acusado comparecerá ante el juzgado el próximo lunes.
come between - arruinar una relación
- I wouldn't let Patricia's gossiping come between us.
Yo no dejaría que los chismes de Patricia arruinaran nuestra relación.
come by - conseguir, adquirir, visitar, entrar a ver
- Well paid jobs sometimes are hard to come by.
A veces es difícil conseguir un trabajo bien pago.
come down - (a)bajar, caer, aterrizar, derrumbarse, ser derribado (b) on - castigar o criticar a alguien duramente (c) with - caer enfermo
- Many people came to see how a famous casino in Las Vegas came down.
Mucha gente asistió a ver cómo derribaban un famoso casino de
Las Vegas.
- The law should come down hard on Thomas. He's a
criminal.
La ley debería castigar severamente a Thomas. Es un delincuente.
- Mary will not be able to come, she has come down with a flu.
Mary no podrá asistir, se ha engripado.
come forth - (a) aparecer (b) with - hacer una sugerencia a una oferta, dar a alguien
información
- The possibility to get a better job came forth her own boss.
La posibilidad de conseguir un mejor empleo provino de su propio jefe.
- Joe came forth with some
interesting proposals at the meeting.
Joe hizo algunas
propuestas interesantes en la reunión.
come forward - avanzar, ofrecerse, responder
- Carol was so busy that I came forward to help her in whatever I
could.
Carol estaba tan atareada que me ofrecí a ayudarla en lo que pudiera.
come in for - criticar o elogiar a alguien por algo que ha hecho
- Ellen came in for praise in what she's done for Rick when
he was ill.
Elogiaron a Ellen por lo que ha hecho por Rick cuando estuvo enfermo.
come into - (a) heredar (b) tener que ver con, ser parte de, estar de moda
- After his father died, Nelson came into a fortune.
Luego de la muerte de su padre Nelson heredó una fortuna.
- You should buy a green blouse, green has come into this
season.
Deberías comprarte una camisa verde, el verde se ha puesto de moda esta
temporada.
come loose - aflojarse
- Watch out! The rope has come loose!
¡Cuidado! ¡Se aflojó la cuerda!
come of - suceder como resultado de un evento o situación
- What came of your visit to the dentist?.
¿Qué sucedió en tu visita al dentista?
come off - (a) dejar de tomar medicamentos o drogas (b) dejar de funcionar
- I think Paul should visit a doctor to help him come off drugs.
Creo que Paul debería ver a un médico que lo ayude a dejar las drogas.
- It is so late! I didn't realized the clock came off!
¡Es muy tarde! ¡No me dí cuenta de que el reloj
dejó de funcionar!
come out - (a) quitarse (b) mostrarse, publicarse, estrenarse, resultar
(c) in brotar en la piel (d) with decir algo repentinamente, hacer que un producto esté disponible a la venta
- Do you think the stain will come out? This is the only night
dress I have!
¿Crees que la mancha saldrá?
¡Es el único vestido de noche que tengo!
- When is the play coming out? I look forward to see it.
¿Cuándo se estrena la obra? Ansío verla.
- If you're allergic to something, your skin may come out in a rash.
Si eres alérgico a algo, te puede salir un sarpullido en la piel.
- My 5-year-old son sometimes comes out with unexpected remarks.
Mi hijo de 5 años a veces sale con comentarios inesperados.
- The company has just come out with a new version of the game.
La compañía acaba de lanzar una nueva versión del juego.
come over - (a) experimentar un sentimiento (b) visitar a alguien
en su casa
- A the end of the film, a sense of sadness came over me.
Al final de la película, me sobrevino un sentimiento de tristeza.
- Tell your sister to come over, she loves playing with Ben.
Dile a tu hermana que nos venga a visitar, adora jugar con Ben.
come round/around - (a) recuperar la conciencia (b) visitar a alguien en
su casa, aceptar finalmente,
- Fortunately, Patricia's father was with her when she came around.
Afortunadamente el padre de Patricia estaba con ella cuando recuperó la
conciencia.
- Mary didn't want to come to the party, but she came round and
she enjoyed it.
Mary no quería ir a la fiesta, pero finalmente aceptó y realmente la pasó bien.
come through - (a) sobrevivir, recuperarse, salir ileso (b) with - encontrarse con algo
- It was a terrible accident, but everybody came through it.
Fue un accidente terrible, pero todos salieron ilesos.
- After hours of queueing, we finally came through with the documents.
Luego de horas de hacer cola finalmente conseguimos los documentos.
come to - (a) sumar, ascender a (b) recobrar el conocimiento
- Pam bought everything for the party and it all came to a hundred dollars.
Pam compró todo para la fiesta y todo le costó
cien dólares.
- It took many hours for Sally to come to.
Sally recobró el conocimiento luego de varias horas.
come up - (a) subir (b) acercarse (c) against - tropezar con, tener que vérselas con alguien
(d) to - llegar hasta (e) to - acercarse (f) with - proponer, sugerir una idea (g) with - producir, ofrecer
- If you want to see Mary come up the stairs, she is in her room.
Si quieres ver a Mary sube las escaleras, ella está en su habitación.
- Ben came up and invited Gina a drink.
Ben se acercó y le invitó un trago a Gina.
- Mark's plan came up against a lot of opposition at first.
El plan de Mark tuvo que lidiar con una gran oposición al principio.
- The pool is not so deep, the water only comes
up to my knees!
La piscina no es profunda, ¡el
agua sólo me llega a las rodillas!
- John came up to me and told me that he really loves my cousin.
John se me acercó y me dijo que realmente ama a mi prima.
- Lisa's mother asked her where she had been but she couldn't come up
with an answer.
La madre le preguntó a Lisa dónde había estado
pero ella no pudo darle una
respuesta.
- My father's company comes up with didactic toys for children.
La empresa de mi padre produce juguetes didácticos para niños.
come upon - encontrar algo o encontrarte con alguien cuando no lo
esperabas, descubrir
- I thought that Jerry was in Paris, but I came upon him today.
Pensé que Jerry estaba en París, pero me lo encontré hoy.
No hay comentarios:
Publicar un comentario