PHRASAL VERBS WITH TO COME
      
 come about - suceder, ocurrir 
- How did the accident come about? 
          ¿Cómo sucedió el accidente?  
      
 come across - encontrarse con, toparse con 
- Joey came across a very interesting book the other day. 
          Joey encontró un libro muy interesante el otro día.  
      
 come after - perseguir a alguien, o buscar a alguien generalmente para 
        castigarlo 
- The police are coming after the 
          murderer.
          La policía está buscando al asesino. 
      
 come along - (a) acompañar, presentarse, aparecer, 
        apurarse, (b) progresar 
- Come along with me, I have something to show you. 
          Acompáñame, tengo algo para mostrarte.  
- How is the patient coming along after the surgery? 
          ¿Cómo progresa el paciente luego de la 
          cirugía?  
      
 come apart - deshacerse, caerse en pedazos 
- When I picked up the small clay statue it came apart! 
          ¡Cuando levanté la pequeña estatua de arcilla se 
          deshizo en pedazos!  
      
 come at - llegar a, atacar, pensar en algo de una manera en particular 
- While Jane was walking along the street a dog came at her and 
          bit her. 
          Mentras Jane caminaba por la calle la atacó un perro y la mordió.  
      
 come away - (a) desprenderse, (b) marcharse
- Wait for a minute, a button has just came 
          away from my dress. 
          Espérame un minuto, se me acaba de salir un botón del vestido.  
- I will come away now, I have to 
          get up early tomorrow. 
          Ahora me voy a ir, tengo que levantarme temprano mañana.  
      
 come back - (a) regresar, volver, recordar (b) to - comenzar a hablar de algo nuevamente 
- I couldn't remember what had happened, but now it's 
          all coming back.
          No podía recordar qué había pasado, pero ahora estoy recordando todo. 
- The teacher wanted to come back to the first unit so we could 
          revise. 
          La profesora quería volver a hablar de la primera unidad así podíamos repasar.  
      
 come before - comparecer ante 
- The defendant will come before the court next Monday. 
          El acusado comparecerá ante el juzgado el próximo lunes.  
      
 come between - arruinar una relación 
- I wouldn't let Patricia's gossiping come between us. 
          Yo no dejaría que los chismes de Patricia arruinaran nuestra relación.  
      
 come by - conseguir, adquirir, visitar, entrar a ver 
- Well paid jobs sometimes are hard to come by. 
          A veces es difícil conseguir un trabajo bien pago. 
      
 come down - (a)bajar, caer, aterrizar, derrumbarse, ser derribado (b) on - castigar o criticar a alguien duramente (c) with - caer enfermo 
- Many people came to see how a famous casino in Las Vegas  came down. 
          Mucha gente asistió a ver cómo derribaban un famoso casino de 
          Las Vegas.  
- The law should come down hard on Thomas. He's a 
          criminal.
          La ley debería castigar severamente a Thomas. Es un delincuente.  
- Mary will not be able to come, she has come down with a flu. 
          Mary no podrá asistir, se ha engripado.  
      
 come forth - (a) aparecer (b) with - hacer una sugerencia a una oferta, dar a alguien 
        información 
- The possibility to get a better job came forth her own boss. 
          La posibilidad de conseguir un mejor empleo provino de su propio jefe.  
- Joe came forth with some 
          interesting proposals at the meeting. 
          Joe hizo algunas 
          propuestas interesantes en la reunión.  
      
 come forward - avanzar, ofrecerse, responder 
- Carol was so busy that I came forward to help her in whatever I 
          could. 
          Carol estaba tan atareada que me ofrecí a ayudarla en lo que pudiera.  
      
 come in for - criticar o elogiar a alguien por algo que ha hecho 
- Ellen came in for praise in what she's done for Rick when 
          he was ill. 
          Elogiaron a Ellen por lo que ha hecho por Rick cuando estuvo enfermo.  
      
 come into - (a) heredar (b) tener que ver con, ser parte de, estar de moda 
- After his father died, Nelson came into a fortune. 
          Luego de la muerte de su padre Nelson heredó una fortuna.  
- You should buy a green blouse, green has come into this 
          season. 
          Deberías comprarte una camisa verde, el verde se ha puesto de moda esta 
          temporada.  
      
 come loose - aflojarse 
- Watch out! The rope has come loose! 
          ¡Cuidado! ¡Se aflojó la cuerda! 
      
 come of - suceder como resultado de un evento o situación 
- What came of your visit to the dentist?. 
          ¿Qué sucedió en tu visita al dentista?  
      
 come off - (a) dejar de tomar medicamentos o drogas (b) dejar de funcionar 
- I think Paul should visit a doctor to help him come off drugs.
          Creo que Paul debería ver a un médico que lo ayude a dejar las drogas.  
- It is so late! I didn't realized the clock came off!
          ¡Es muy tarde! ¡No me dí cuenta de que el reloj 
          dejó de funcionar!  
      
 come out - (a) quitarse (b) mostrarse, publicarse, estrenarse, resultar  
        (c) in brotar en la piel (d) with decir algo repentinamente, hacer que un producto esté disponible a la venta 
- Do you think the stain will come out? This is the only night 
          dress I have! 
          ¿Crees que la mancha saldrá?
          ¡Es el único vestido de noche que tengo! 
- When is the play coming out? I look forward to see it. 
          ¿Cuándo se estrena la obra? Ansío verla. 
- If you're allergic to something, your skin may come out in a rash. 
          Si eres alérgico a algo, te puede salir un sarpullido en la piel. 
- My 5-year-old son sometimes comes out with unexpected remarks.
          Mi hijo de 5 años a veces sale con comentarios inesperados. 
- The company has just come out with a new version of the game. 
          La compañía acaba de lanzar una nueva versión del juego.  
      
 come over - (a) experimentar un sentimiento (b) visitar a alguien 
        en su casa
- A the end of the film, a sense of sadness came over me. 
          Al final de la película, me sobrevino un sentimiento de tristeza.  
- Tell your sister to come over, she loves playing with Ben. 
          Dile a tu hermana que nos venga a visitar, adora jugar con Ben.  
      
 come round/around - (a) recuperar la conciencia (b) visitar a alguien en 
        su casa, aceptar finalmente, 
- Fortunately, Patricia's father was with her when she came around. 
          Afortunadamente el padre de Patricia estaba con ella cuando recuperó la 
          conciencia.  
- Mary didn't want to come to the party, but she came round and 
          she enjoyed it. 
          Mary no quería ir a la fiesta, pero finalmente aceptó y realmente la pasó bien.  
      
 come through - (a) sobrevivir, recuperarse, salir ileso (b) with - encontrarse con algo
- It was a terrible accident, but everybody came through it. 
          Fue un accidente terrible, pero todos salieron ilesos.  
- After hours of queueing, we finally came through with the documents. 
          Luego de horas de hacer cola finalmente conseguimos los documentos. 
      
 come to - (a) sumar, ascender a (b) recobrar el conocimiento 
- Pam bought everything for the party and it all  came to a hundred dollars. 
          Pam compró todo para la fiesta y todo le costó 
          cien dólares.  
- It took many hours for Sally to come to. 
          Sally recobró el conocimiento luego de varias horas.  
      
 come up - (a) subir (b) acercarse (c) against - tropezar con, tener que vérselas con alguien 
        (d) to - llegar hasta (e) to - acercarse (f) with - proponer, sugerir una idea (g) with - producir, ofrecer
- If you want to see Mary come up the stairs, she is in her room. 
          Si quieres ver a Mary sube las escaleras, ella está en su habitación.  
- Ben came up and invited Gina a drink. 
          Ben se acercó y le invitó un trago a Gina.  
- Mark's plan came up against a lot of opposition at first. 
          El plan de Mark tuvo que lidiar con una gran oposición al principio. 
- The pool is not so deep, the water only comes 
          up to my knees! 
          La piscina no es profunda, ¡el 
          agua sólo me llega a las rodillas!  
- John came up to me and told me that he really loves my cousin. 
          John se me acercó y me dijo que realmente ama a mi prima.  
- Lisa's mother asked her where she had been but she couldn't come up 
          with an answer. 
          La madre le preguntó a Lisa dónde había estado 
          pero ella no pudo darle una 
          respuesta.  
- My father's company comes up with didactic toys for children. 
          La empresa de mi padre produce juguetes didácticos para niños.  
      
 come upon - encontrar algo o encontrarte con alguien cuando no lo 
        esperabas, descubrir 
- I thought that Jerry was in Paris, but I came upon him today. 
          Pensé que Jerry estaba en París, pero me lo encontré hoy.  
 
 
 
          
      
 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
No hay comentarios:
Publicar un comentario