sábado, 9 de enero de 2016

FEELINGS AND EMOTIONS.

FEELINGS AND EMOTIONS.
 
 
adoration (adoréishon) - adoración
affection (afékshon) - afecto
agitation (adchitéishon) - agitación
agony (ágoni) - agonía
alarm (alárm) - alarma
amazement (améissment) - asombro
amusement (amiúsment) - divesión
anger (ánguer) - cólera, ira
anguish (ángüish) - angustia
annoyance (anóians) - molestia
anxiety (angssáiti) - ansiedad
apprehension (apriénshon) - aprehensión
arousal (aráusal) - excitatión
astonishment (astónishment) - asombro
attraction (atrákshon) - atracción
bitterness (bíternes) - amargura
bliss (bliss) - felicidad
caring (kéering) - preocupación
cheerfulness (chíirfulnes) - alegría
compassion (compáshon) - compasión
contempt (contémpt) - desprecio
contentment (conténtment) - alegría
defeat (difíit) - fracaso
dejection (didchékshon) - desánimo
delight (diláit) - placer
depression (dipréshon) - depresión
desire (disáier) - deseo
despair (dispéar) - desesperación
disappointment (disapóintment) - desilusión
disgust (disgást) - repugnancia
dislike (disláik) - aversión
dismay (disméi) - consternación
distress (distrés) - angustia
dread (dréd) - temor
eagerness (íguernes) - afán
ecstasy (ékstasi) - éxtasis
elation (iléishon) - euforía
embarrassment (embárrasment) - vergüenza, bochorno
enjoyment (indchóiment) - placer
enthusiasm (enzúsiasm) - entusiasmo
envy (énvi) - envidia
euphoria (iufória) - euforia
exasperation (egsásperéishon) - exasperación
excitement (eksáitment) - entusiasmo
exhilaration (egsileréishon) - regocijo
fear (fíar) - miedo
ferocity (ferósiti) - ferocidad
fondness (fóndnes) - cariño
fright (fráit) - susto
frustration (frostréishon) - frustración
fury (fiúri) - furia
gaiety (guéiti) - alegría
glee (glíi) - regocijo
gloom (glúm) - tristeza
greed (gríid) - avaricia
grief (gríif) - pena
guilt (guílt) - culpa
happiness (hápines) - felicidad
hate (héit) - odio
homesickness (hóumsíknes) - nostalgia
hope (hóup) - esperanza
hopelessness (hóuplesnes) - desesperación
horror (hórror) - horror
hostility (hostíliti) - hostilidad
humiliation (hiumiliéshon) - humillación
hurt (hert) - daño
hysteria (histéria) - histeria
infatuation (infatiuéshon) - encaprichamiento
insecurity (insekiúriti) - inseguridad
insult (ínsolt) - insulto
irritation (irritéshon) - irritación
isolation (aisoléshon) - aislamiento
jealousy (dchélosi) - celos
joy (dchói) - alegría
jubilation (dchubiléishon) - júbilo
liking (láiking) - gusto
loathing (lóuding) - odio, aversion
loneliness (lóunlines) - soledad
longing (lónguing) - anhelo
love (lov) - amor
lust (last) - lujuria
melancholy (melánkoli) - melancolía
misery (míseri) - aflicción, sufrimiento
mortification (mortifikéishon) - mortificación
nervousness (nérvosnes) - nerviosismo
optimism (óptimism) - optimismo
outrage (áutreidsh) - indignación
pain (péin) - dolor
panic (pánik) - pánico
passion (páshon) - pasión
pity (píti) - compasión, lástima
pleasure (plésher) - placer
pride (práid) - orgullo
rage (réidsh) - rabia
rapture (rápcher) - éxtasis
regret (rigrét) - remordimiento, lamento
rejection (ridchékshon) - rechazo
relief (rilíif) - alivio
remorse (rimórs) - remordimiento
repentance (ripéntans) - arrepentimiento
resentment (risséntment) - resentimiento
revulsion (rivólshon) - asco, repulsión
sadness (sádnes) - tristeza
satisfaction (satisfákshon) - satisfacción
scorn (skórn) - desprecio
shame (shéim) - vergüenza
shock (shók) - conmoción
sorrow (sórrou) - pena
spite (spáit) - rencor, despecho
suffering (sáfering) - sufrimiento
surprise (sorpráis) - sorpresa
sympathy (símpazi) - compasión
tenderness (téndernes) - ternura
tenseness (ténsnes) - tensión
terror (térror) - terror
thrill (zríl) - emoción
torment (tórment) - tormento
triumph (tráionf) - triunfo
uneasiness (anísines) - inquietud
unhappiness (anjápines) - infelicidad
woe (wóu) - aflicción
worry (uérri) - preocupación
wrath (raz) - ira
zeal (ssíil) - celo
zest(ssést) - entusiasmo

No hay comentarios:

Publicar un comentario