to steal | to stick | to sting | to stink | to stride |
to strike | to string | to strive | to swear | to sweat |
Present | Past | P. Participle | Traducción |
---|---|---|---|
steal (stíil) |
stole (stóul) |
stolen (stóulen) |
robar |
stick (stik) |
stuck (stak) |
stuck (stak) |
pegar, clavar, atascarse, asomar |
sting (sting) |
stung (stang) |
stung (stang) |
picar, arder |
stink (stink) |
stank (stáank) |
stunk (stank) |
apestar, oler mal |
stride (stráid) |
strode* (stróud) |
stridden (stríden) |
andar con pasos largos |
strike (stráik) |
struck (strak) |
struck/stricken (stríken) |
golpear, dar (la hora) |
string (string) |
strung (strang) |
strung (strang) |
encordar, ensartar, atar |
strive (stráiv) |
strove (stróuv) |
striven (stríven) |
luchar, esforzarse |
swear (suéer) |
swore (suóor) |
sworn (suóorn) |
jurar, decir palabrotas, malcedir |
sweat (suét) |
sweat* (suét) |
sweat* (suét) |
sudar |
Present: | ||
---|---|---|
Past: | stole (stóul) | |
Past Participle: | stolen (stóulen) | |
Translation: | robar | |
Somebody stole my wallet on the bus. Alguien robó mi cartera en el autobús. |
||
My bike is not where I left it. It must have been stolen. Mi moto no está donde la dejé. Debe haber sido robada. |
||
I saw a thief stealing that lady's purse. Vi a un ladrón robando el monedero de aquella señora. |
Present: | ||
---|---|---|
Past: | stuck (stak) | |
Past Participle: | stuck (stak) | |
Translation: | pegar, clavar, atascarse, asomar | |
I need some glue to stick this photograph into our album. Necesito algo de cola para pegar esta fotografía en nuestro álbum. |
||
The lady stuck a stamp on the envelope and sent it airmail. La señora pegó un sello postal en el sobre y lo envió por correo aéreo. |
||
Don't stick your hands into the cage of the tiger. No asome sus manos en la jaula del tigre. |
Present: | ||
---|---|---|
Past: | stung (stang) | |
Past Participle: | stung (stang) | |
Translation: | picar, arder | |
The kid was stung on the face by a wasp. El niño fue picado en la cara por una avispa. |
||
While hiking in a forest, a swarm of bees stung us. Mientras estábamos de excursión en un bosque, nos picó un enjambre de abejas. |
||
Though it will sting, you have to wash that cut with soap and water. Aunque picará, tienes que lavarte es corte con jabón y agua. |
Present: | ||
---|---|---|
Past: | stank (stáank) | |
Past Participle: | stunk (stank) | |
Translation: | apestar, oler mal | |
The tramp was dirty and his breath stank of garlic. El vagabundo estaba sucio y su aliento apestaba a ajo. |
||
The beggar hadn't washed for ages so his clothes stank. digo no se había lavado por una eternidad, entonces su ropa apestaba. |
||
Polluted water stinks. El agua contaminada apesta. |
Present: | ||
---|---|---|
Past: | strode* (stróud) | |
Past Participle: | stridden (stríden) | |
Translation: | andar con pasos largos | |
Our boss was so furious that he strode in the office shouting. Nuestro jefe estaba tan furioso que entró a las zancadas y a gritos en la oficina. |
||
We had to stride all day along the valley looking for a river. Tuvimos que andar a zancadas todo el día por el valle buscando un río. |
||
When she heard Ben's footsteps, she strode to meet him. Cuando ella oyó los pasos de Ben, ella fue a las zancadas a encontrarlo. |
Present: | ||
---|---|---|
Past: | struck (strak) | |
Past Participle: | struck/stricken (stríken) | |
Translation: | golpear, dar (la hora) | |
The ship struck an iceberg and sank. El barco golpeó un iceberg y se hundió. |
||
The clock has just struck midnight. El reloj acaba de golpear la medianoche. |
||
Whenever he plays bowling, he strikes all the pins down. Siempre que él juegua al bowling, él tumba todos los bolos. |
Present: | ||
---|---|---|
Past: | strung (strang) | |
Past Participle: | strung (strang) | |
Translation: | encordar, ensartar, atar | |
The chain she wore was strung with charms. La cadena que ella llevaba puesta estaba ensartada con encantos. |
||
I will string these beads on a silver thread. Ensartaré estas cuentas en un hilo de plata. |
||
We have strung lights up in the Christmas tree. Hemos atado luces en el árbol de Navidad. |
Present: | ||
---|---|---|
Past: | strove (stróuv) | |
Past Participle: | striven (stríven) | |
Translation: | luchar, esforzarse | |
News programs strive to be the first to break the news. Los programas de noticias se esfuerzan por ser primeros en dar la noticia. |
||
Our corporation encourages its staff to strive for excellence. Nuestra corporación anima a su personal a esforzarse para la excelencia. |
||
The jury strove to return a verdict that was unbiased. El jurado se esforzó por dar un veredicto que fuera imparcial. |
Present: | ||
---|---|---|
Past: | swore (suóor) | |
Past Participle: | sworn (suóorn) | |
Translation: | jurar, decir palabrotas, malcedir | |
I swear to God that I am telling the truth. Juro por Dios que estoy diciendo la verdad. |
||
Ralph swore that he would keep his promise. Ralph juró que él mantedría su promesa. |
||
When the boy lost the game he got angry and swore loudly. Cuando el muchacho perdió el juego, se enfadó y maldijo en voz alta. |
Present: | ||
---|---|---|
Past: | sweat* (suét) | |
Past Participle: | sweat* (suét) | |
Translation: | sudar | |
Their bodies were sweating heavily in the sun. Sus cuerpos estaban sudando pesadamente en el sol. |
||
The young actress sweat a lot during the audition. La joven actriz sudó mucho durante la audición. |
||
I have sweated a lot over the project. He sudado mucho a causa del proyecto. |
No hay comentarios:
Publicar un comentario