PHRASAL VERBS WITH TO GO.
      
 go about - (a) comenzar a hacer algo (b) correr un rumor (c)  pasar el tiempo comportándote mal (d) together - pasar mucho tiempo con alguien porque es tu amigo 
- What can we do to go about this 
          difficult problem?
          ¿Qué podemos hacer para ocuparnos de este problema tan difícil? 
- There were lots of gossip going about regarding George and Paula.
          Corrían muchos rumores en cuanto al divorcio de George y Paula. 
- Dean goes about fighting and 
          arguing with everyone nowadays.
          Dean se la pasa peleando y discutiendo con todo el mundo hoy en día. 
- Emma and Frank used to go about together all the time at 
          school.
          Emma y Frank solían pasar todo el tiempo juntos en le 
          escuela. 
      
 go across - cruzar, atravesar 
- The first team going across the river will win the championship.
          El primer equipo en cruzar el río ganará el campeonato. 
      
 go along - (a) seguir, acompañar (b) suceder o desarrollarse de cierta forma 
        (c) with - apoyar 
        una idea o estar de acuerdo con la opinión de 
        alguien 
- Sam didn't expect such a party, but it all went along perfectly.
          Sarah no esperaba semejante fiesta pero todo salió de maravilla. 
- Go along with your sister, it's too late for her to be on the 
          streets.
          Acompaña a tu hermana, es muy tarde para que ella ande por la calle. 
- I never agree with Sam, but in this case I go along 
          with his theory.
          Yo nunca estoy de acuerdo con Sam, pero en este caso estoy de 
          acuerdo con su teoría. 
      
 go around - (a) haber 
        suficiente para todos en un grupo de gente (b) visitar a alguien en su 
        casa o 
        lugar de trabajo
- There won't be enough ballons to go around with so many guests.
          No va a haber 
          suficientes globos para tantos invitados. 
- Tomorrow I'll go around your home and say hello to 
          everybody.
          Mañana pasaré por tu casa a saludar a todos. 
      
 go at - arremeter contra, atacar 
- Alan thought John had stolen his watch 
          and went at him.
          Alan creyó que John le había robado su reloj y lo atacó. 
      
 go back (a) on - volverse atrás en, incumplir
        
        (b) over - examinar o pensar en algo de nuevo o una vez que haya 
        sucedido (c) to - datar (d) to - recordar (e) to - volver a tener una relación romántica con alguien 
- You said you'd come to the party, you can't go back 
          on your promise.
          Me dijiste que irías a la fiesta conmigo, no puedes dejar de cumplir tu 
          promesa. 
- You'll have to go back over the exercise, the result doesn't 
          match.
          Tendrás que volver a pensar en el ejercicio, el resultado no concuerda. 
- This building goes back to 1910. Pretty old, isn't it?
          Este edificio data de 1910. Bastante antiguo, ¿no? 
- The detective asked Helen to go back to the day of the murder.
          El detective le pidió a Helen que recordara el día del asesinato.  
- Pam would never go back to Tom. She's to proud.
          Pam nunca volvería con Tom. Es demasiado orgullosa. 
      
 go before - someter a juicio 
- We didn't come to an agreement, so the case will  go before the jury.
          No llegamos a un acuerdo por lo que el caso irá a juicio. 
      
 go by - (a) pasar por (b) guiarse por (c) transcurrir
- I have to go by the store to buy batteries before we go to Jo's.
          Tengo que pasar por la tienda a comprar baterías antes de ir a lo de Jo. 
- During the test, go by your common sense apart from 
          what you've studied.
          Durante el examen guíate por tu sentido común además de por lo que has 
          estudiado.  
- Time goes by and Frank can't find a job.
          El tiempo pasa y Frank no puede encotrar trabajo.  
      
 go down - (a) descender, bajar (b) pasar a la historia (c) on - arrodillarse
        
        (d) with - enfermarse, generalmente de algo no muy serio
- I'm going down to the basement, do 
          you need anything from there?
          Voy a bajar al sótano, ¿necesitas algo de ahí? 
- Einstein went down in history because of the e=mc² formula.
          Einstein pasó a la historia por la fórmula e=mc². 
- I saw Matt going down on his knees and proposing to 
          Susan!
          ¡Vi a Matt arrodillándose y proponiéndole matrimnio a Susan! 
- Timmy can't play with you today, he's gone down with a flu.
          Timmy no puede jugar contigo hoy, se ha engripado. 
      
 go for - (a) gustar (b) atacar (c) optar por, escoger 
- I prefer French fries, I don't go for sweets very much.
          Prefiero papas fritas, no me gustan mucho los dulces. 
- The dog tried to go for the child, but the 
          owner saw it and tethered it.
          El perro feroz intentó atacar al niño, pero por suerte el dueño lo vio y lo 
          ató. 
- If I had to choose between Paris or Madrid, I'd go for Paris.
          Si tuviera que elegir entre París o Madrid, elegiría París. 
      
 go forward - (a) avanzar, seguir adelante, presentarse (b) with - comenzar a hacer algo que tenías planeado hacer 
- Our team won the match. Now we are going forward to the final.
          Nuestro equipo ganó el partido. Ahora vamos a la final. 
- Clara will go forward with the violin classes next month.
          Clara comenzará las clases de violín el mes que viene. 
      
 go in - (a) entrar (b) caber (c) for - presentarse a, interesarse en 
- Dr. Kent will see you in a minute, go in and wait for him.
          El doctor Kent lo verá en un momento, pase y espérelo. 
- I think this is the wrong box, the shoes don't go in.
          Creo que esta no es la caja correcta, los zapatos no entran. 
- Will you go in for the TOEFL test next week?
          ¿Te presentarás a dar el TOEFL la semana que 
          viene?. 
      
 go into - (a) chocar contra (b) examinar a fondo
- The drunk driver suddenly turned and went into the traffic 
          light.
          El conductor ebrio giró de repente y chocó contra el semáforo. 
- To solve the mystery, you have to go into every 
          little detail.
          Para resolver el misterio tienes que examinar a fondo cada pequeño 
          detalle. 
      
 go off - (a) marcharse (b) apagarse estallar (c) echarse a perder (d) perder el 
        gusto a algo 
        (e) with - dejar a alguien por 
        otra persona (f) with - robar algo, o tomar algo sin pedirlo, 
- Jack is going off to Berlin and 
          we're throwing him a farewell party.
          Jack se va a Berlín y le vamos a hacer una fiesta de despedida. 
- The lights went off when the 
          winner was about to be announced.
          Las luces se apagaron cuando estaban a punto de anunciar al ganador. 
- Something has gone off in the 
          fridge, there's a horrible smell.
          Algo se echó a perder en la heladera, hay un olor horrible. 
- Becky used to like football but she's gone 
          off it.
          A Becky solía gustarle el fútbol pero le dejó de gustar. 
- I can't believe that Paul has left Alice and gone off with Sarah.
          No puedo creer que Paul haya dejado a Alice por Sarah. 
- I was going to wear the black jeans, but my sister went off with them.
          Yo iba a usar los jeans negros, pero mi hermana los tomó sin permiso. 
      
 go on - (a) seguir, durar (b) basarse en (c) at - criticar a alguien continuamente
        
        (d) to - ir a algún lugar luego de haber ido a otro, comenzar a hacer 
        algo luego de haber hecho otra cosa 
- I though it would be a typical concert, but it went on for more 
          than three hours.
          Pensé que sería un típico recital, pero duró más de tres horas.. 
- Kat didn't see what happened, she's just going on what Sue told her. 
          Kat no vió lo que sucedó, sólo se basa en lo que le dijo Sue. 
- Mary is always going on at Jenny about the clothes she wears.
          Mary siempre está criticando a Jenny por la ropa que usa. 
- After visiting Anne we will go on to my cousin's.
          Luego de visitar a Anne iremos a la casa de mi primo. 
      
 go out (a) to - viajar a otro país por un largo tiempo (b) with - salir con alguien 
- Jo'll go out to France to finish his master's degree in 
          anthropology.
          Jo viajará a Francia para terminar su maestría en antropología. 
- Emma didn't know that Tom was going out with my sister.
          Emma no sabía que Tom estaba saliendo con mi hermana. 
      
 go over - (a) examinar, repasar (b) 
        acercarse (c) to - pasarse a, ir a 
- I think there must be a mistake, why don't we go over the sums?
          Creo que debe haber un error. ¿Porqué no 
          repasamos las sumas? 
- If you can't see from here you can go over to Peter's side.
          Si no puedes ver desde aquí puedes acercarte al lado de Peter. 
- If you prefer, we can go over to Mexico. For me it's the same.
          Si prefieres podemos ir a Méjico. A mí me da igual.  
      
 go round - (a) dar vueltas (b) visitar (c) patrullar 
- Stop going round like that, kids! 
          You're going to fall!
          ¡Dejen de dar vuelatas así, chicos! ¡Se van a caer! 
- If you go to Paris you can go round the Eiffel Tower.
          Si vas a Paris puedes visitar la torre Eiffel. 
- The police have been going round all night looking for the 
          suspect.
          La policía ha estado patrullando toda la noche en busca del sospechoso. 
      
 go through - (a) repasar, registrar (b) atravesar (c) with - llevar a cabo 
- Let's go through the details to see if nothing's 
          missing for the party.
          Repasemos todos los detalles para ver que no falte nada para la fiesta. 
- Jack is going through a difficult time, his wife has 
          just left him.
          Jack está atravesando un momento difícil, su esposa acaba de 
          dejarlo.  
- The surgeon will go through with the operation on Monday.
          El cirujano hará la operación el lunes. 
      
 go to - comenzar a hacer algo o comenzar a estar en un estado en 
        particular, otorgar un premio o dinero 
- The money raised in the party will go to UNICEF.
          El dinero recaudado en la fiesta será otorgado a UNICEF. 
      
 go together - hacer juego, complementarse (b) salir juntos 
- Oh, don't wear that! Pin stripes and polka dots don't go together!
          ¡Ay, no te pongas eso! ¡Las rayas y los lunares no combinan! 
- Do you remember when we used to go together to the park?
          ¿Recuerdas cuando solíamos ir juntos al parque? 
      
 go towards - destinar dinero al pago parcial del costo de algo o alguna 
        actividad 
- The extra money I earned this month will go towards a new car.
          El dinero extra que gané este mes estará destinado a un auto nuevo. 
      
 go under - (a) hundirse (b) quebrar 
- The paper boats the kids had made went under in the lake.
          Los barcos de papel que habían hecho los niños se hundieron en el lago. 
- The company went under after a 
          series of bad investments.
          La empresa quebró luego de una serie de malas inversiones. 
      
 go up against - competir con algo o alguien 
- Peter got to the semi finals and he will have to go up against Jerry.
          Peter llegó a las semifinales y tendrá que competir con Jerry. 
      
 go with - acompañar, salir con, optar por 
- Would you like some peanuts to go with your beer?
          ¿Quieres maníes para acompañar la cerveza? 
      
 go without - prescindir de, arreglárselas 
- You will have to go without me, I can't go with you this time.
          Tendrás que arreglártelas sin mí, esta vez no puedo acompañarte. 
 
 
 
          
      
 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
No hay comentarios:
Publicar un comentario