sábado, 23 de abril de 2016

Contractions

Resultado de imagen de contractions
Nota importante: Las pronunciaciones que aparecen entre corchetes son sólo aproximadas y no sustituyen al alfabeto fonético que es el correcto. 



¿Cuántos tipos de contracciones existen?



Básicamente dos. La contracción en las oraciones afirmativas y la contracción en las oraciones negativas.



Ejemplos:

-Contracción en afirmativo: “I've come early. [aiv kamerli]” He venido pronto. Contraigo el verbo auxiliar “have” así--------> “I've” y lo pronuncio así------------> aiv. (¡Ojo! Es una “v” no una “b” así que nos mordemos con los dientes, suavemente, el labio inferior.)

-Contracción en negativo. “They don't work .[dei don't uork]” Ellos no trabajan. Observa-----> “do not” (no)----> queda así: don't La letra “o” que he omitido pasa a ser un apóstrofe.



¿Qué se contrae? 



Se contraen en afirmativo: los verbos auxiliares be, have, will, shall y would.



Se contraen en negativo:do, be, have, can, could, should, shall (shan't en inglés británico), will, would, ought, need, used. También se puede contraer (sobre todo en inglés británico) en negativo “may”----> “mayn't” y “might”--->”mightn't”, pero no es frecuente.



También se contraen los verbos “have” y “to be” cuando no se utilizan como auxiliares.



Ejemplos: 

-They've got a car. Ellos tienen coche La estructura “have got” significa “tener”, no “haber”.

- She's a teacher Ella es profesora 's reemplaza a “is”, el verbo “to be” en este caso, es verbo principal, no verbo auxiliar.



¿Cuándo se contrae? 

  • Al hablar: Cuando se habla se contrae casi siempre; es la forma de abreviar las palabras. Generalmente, si no se contrae es porque se quiere dar énfasis. Por ejemplo, si alguien dice: I am not a nurse, I am a doctor. No soy enfermera/o, soy médico. quiere recalcar que “NO es enfermera/o y que es médico”.




  • Al escribir: Si se escribe de manera informal (amigos, conocidos, etc. email, cartas) se contrae. No se contrae cuando se redacta un texto formal (cartas de presentación, discursos, etc.)




  • ¿Cómo se contrae?

    Para aprender a contraer en todas las personas veremos cada verbo por separado.





    Contracciones con to "BE”



    Afirmativo

    ContracciónPronunciaciónSignificado
    I'm[am]yo soy/estoy
    you're[iur]tú eres/estás
    he's[his]él es/está
    she's[shis]ella es/está
    it's[Its]ello es/está
    we're[güir]nos. somos/estamos
    you're[iur]vos. sois/ estáis
    they're[deiar]ellos son /están


    Negativo (*) 

    ContracciónPronunciaciónSignificado
    I'm not[am not]yo no soy/estoy
    you aren't[iu arn't]tú no eres/estás
    he isn't[hi Isn't]él no es/está
    she isn't[shi Isn't]ella no es/está
    it isn't[It Isn't]ello no es/está
    we aren't[güi arn't]nos. no somos/estamos
    you aren't[i arn't]vos. no sois/ estáis
    they aren't[dei arn't]ellos no son /están


    (*) En las contracciones en negativo es posible contraer el pronombre (you`re not) o la negación con “not” ( you aren't). Dado que en la primera tabla están las contracciones con el pronombre, en esta segunda tabla he puesto las contracciones con “not”. Fíjate que con “I” no puedo contraer con “not”, sólo el verbo “to be” con “I “(I'm). Con los demás pronombres sí puedo contraer ambos, pero debo elegir uno de ellos.


    Nota importante: ain't [eint]. ¿Has escuchado al hablar o, en las canciones, la expresión “I/you/he... ain't (ai eint)”? Es muy común. Significa “yo/tú/él...no soy/eres... o yo no estoy/estás..”. O también yo, tú, él no he/has/ha...Pero es “slang” (modismo). No se puede usar si quieres hablar correctamente inglés. No obstante sí es importante que sepas lo que significa para que entiendas lo que te dicen. Ejemplo: “I ain't going nowhere today.” [ai eint going nougüer tudei] No voy a ningún lugar hoy.


    Contracciones con “BE” en “past tense” y negativo (en “past tense” afirmativo no se contrae):

    Negativo 

    ContracciónPronunciaciónSignificado
    I wasn't[ai guasan't]yo no era/estaba
    you weren't[iu güeren't]tú no eras/estabas
    he wasn't[hi guasan't]él no era/estaba
    she wasn't[shi guasan't]ella no es/estaba
    it wasn't[Its guasan't]ello no era/estaba
    we weren't[güi güeren't]nos. no éramos/estabamos
    you weren't[iu güeren't]vos. no erais/ estabáis
    they weren't[dei güeren't]ellos no eran /estaban


    Contracciones con “HAVE”

    Afirmativo

    ContracciónPronunciaciónSignificado
    I've[aiv]yo he
    you've[iuv]tú has
    he's[his]él ha (**)
    she's[shis]ella ha
    it's[Its]ello ha
    we've[güiv]nos.hemos
    you've[iuv]vos. habéis
    they've[deiv]ellos han


    (**)Observación muy importante. Fíjate como las contracciones de “he”, “she” e “it”con “have” son idénticas a las del verbo “to be” en presente, ambas son: he's, she's, it's ¿Entonces cómo sabemos que es “haber” y no “ser/estar”? Muy fácil, si se trata del verbo auxiliar “haber" tras 's habrá un participio pasado. Por ejemplo: She's gone. [shis gon]. Ella se ha ido. “gone”, es el participio pasado de “go”, por tanto 's no puede ser el verbo “to be”. Si fuera el verbo “to be”, sería “She's a student.” “Ella es estudiante” o She's working. “Ella trabaja”.


    Nota sobre “it”. “It's” e “Its” se pronuncian igual, pero no significan lo mismo.“It's” con apóstrofe (') significa “it is (“es/está” para cosa) o "it has" (“tiene” para cosa). Si no lleva apóstrofe “Its” es adjetivo posesivo y significa “su” (para cosas).


    Contracciones en negativo para "HAVE"

    Para todas las personas (excepto she, he, it) la contracción es “haven't”. Por ejemplo: "I haven't done anything [ai havent don enizing]." No he hecho nada. Para “he”, “she” e “it” la contracción es “hasn't”.



    Contracciones con "WILL"

    Afirmativo

    ContracciónPronunciaciónSignificado
    I'll[ail]yo para formar futuro
    you'll[iul]tú futuro
    he'll[hil]él futuro
    she'll[shis]ella futuro
    it'll[Itl]It futuro
    we'll[güil]nos. futuro
    you'll[iul]vos. futuro
    they'll[deil]ellos futuro




    Contracciones en negativo (WILL):



  • La contracción de “will not” es “won't” [uont] para todas las personas.




  • Contracciones con "WOULD"/ "HAD"(***)

    Afirmativo:

    ContracciónPronunciaciónSignificado
    I'd[aid]yo para formar conditional
    you'd[iud]tú condicional
    he'd[hid]él condicional
    she'd[shid]ella condicional
    it'd(****)[Itd]It condicional .
    we'd[güid]nos. condicional
    you'd[iud]vos. condicional
    they'd[deid]ellos condicional condicional


    (***) Las contracciones de "WOULD" y "HAD" son idénticas. Would es el “modal verb” que sirve para formar el condicional. “Had” significa “hubiera/habría” y sirve para formar el Past Perfect.


    (****) It'd no es habitual.


    Negativo (WOULD/HAD)



  • La contracción de “would not” es wouldn't [gun't] para todas las personas.
  • La contracción de “had not” es hadn't para todas las personas.


  • Lista de verbos auxiliares que sólo se contraen para negar:



    ContracciónPronunciaciónSignificado
    can't[kan't]no puedo/puedes
    couldn't[kudn't]no podría/pudiste
    don't[don't ]auxiliar negación presente
    doesn't[dasen't]v. auxiliar negación presente
    didn't[dIdn't]v. auxiliar negación pasado
    mustn't[masen't]no debo/debes
    shouldn't[shudn't]no debería/s
    oughtn't[oten't]no deberías/s
    needn't[nidn't]no necesito/necesitas...
    mightn't[maiten't]puede que no
    shan't[shan't]negación futuro
    usedn't[yusedn't]no solía/solías..




    May [mei] no se suele contraer en negativo. Sería “mayn't”, pero se suele decir, “may not”.



    Actualización 24 de marzo de 2007. Contracciones informales



    Alias me pide que le explique otro tipo de contracciones; las que se utilizan en inglés coloquial (sobre todo americano).



    Todas estas contracciones se usan al hablar, pero no al escribir (salvo en las letras de las canciones). Son muy habituales, pero en muchas ocasiones se consideran expresiones que denotan escaso nivel cultural. Por tanto, no las uses si quieres quedar bien y, sobre todo, si no las dominas. Sí es útil conocerlas.



    Además de “ain't” tenemos (ver explicación más arriba):



    Gonna:



    Gonna. [gona] Esta palabra es la contracción de “going to”, es decir, “voy/vas/vas.. a”. Es muy utilizada en inglés informal y no tiene tan mala fama como las siguientes que explico. 



    Veamos ejemplos:



    Ejemplo 1: I'm gonna go now. [am gona gou nau] en lugar de "I'm going to go now." Me voy ahora.



    Ejemplo 2: Are you gonna come? [ar iu gona kam] en lugar de: "Are you going to come?" ¿Vas a venir?



    Ejemplo 3:I ain't gonna go nowhere. [ai eint gona gou nogüer] en lugar de: "I'm not going to go anywhere." No voy a ir a ningún sitio.
    Nota: Fíjate en el uso de “nowhere” y “anywhere”. En inglés formal no se pueden poner dos negativos juntos, por tanto, si niego en la primera parte de la oración, no puedo volver a negar en la segunda parte. Es correcto, por tanto, decir: "I go(+) nowhere(-)", o alternativamente, "I don't go (-)anywhere(+)." En inglés informal, es posible, aunque se considera una mala forma de hablar----> I don't go nowhere. (incorrecto).




    Gotta: [gata] Es la contracción de “have got to” o “got to”, es decir, “tener” (posesivo). Ejemplos:



    Ejemplo 1:I gotta a car [ai gata akar], en lugar de: I've got a car. Tengo un coche. También es posible, en inglés coloquial, omitir “have” y decir “ I got a car.”



    They gotta room [dei gata a rum]. Ellos tienen una habitación.



    Gotcha. [gatché] Esta expresión es un tanto curiosa. Significa “te pillé”, “te descubri”, "te cogí", "te gané".. Por ejemplo: I gotcha! You were lying to me. [ai gatché you uer laing tu mi]. ¡Te pillé!. Me estabas mintiendo.



    Wanna:



    Wanna [guana] Significa “want to”, es decir, “quiero/quieres/quiere...”. Ejemplos:



    Ejemplo 1: Wanna come ? [guana kam?, en lugar de, "Do you want to come?" ¿Quieres venir?<



    Ejemplo 2: I don't wanna go [ai don't guanagou] en lugar de: "I don't want to go." “No quiero ir.”



    Ejemplo 3: They wanna buy a car [dei guana bai acar], en lugar de: "They want to buy a car". Quiere comprar un coche.



    Con “wanna” hay una expresión curiosa: a-wanna-be” [a guana bi], se refiere a una persona que quiere ser famosa, copiando a otra que lo es. Por ejemplo: “My boss is a wanna-be, he wants to be like Bill Gates.” [mai boss Is a guanabi hi guants tu bi laik bi geits]. “Mi jefe es un “wannabe” quiere ser como Bill Gates.”




    Whatcha[guacha] significa "What are you" ¿Qué vas/voy...? ó, en general, ¿Qué tienes...? Ejemplos:



    Ejemplo 1: Whatcha gonna do?[guacha gona du?] What are you going to do? ¿Qué vas a hacer?



    Gimme [gimi] Significa "give me", dame. Ejemplos:



    Ejemplo 1: Can you gimme more money? [kent iu givmi mormani?]. ¿Me puedes dar más dinero?



    Ejemplo 2: Gimme that. [gimi dat]. Dame éso. 



    Oughta:



    Oughta[ota] significa “ought to”, es decir, “deberías, debes, debe”... Ejemplos:



    Ejemplo 1: You oughta do it. [iu otaduIt] Deberías hacerlo.

    Ejemplo 2: She oughta come .[shi ota kam] Ella debería venir.

    Ejemplo 3: They oughta say it. [dei ota seiIt] Ellos deberían decirlo.

    No hay comentarios:

    Publicar un comentario